|320|2 많이 찾는 한글영문번역. 자세하게 한번 알아보았어요.
Qna 블로그
    "헐버트 박사는 한글한글이 되게 한 분"
  • 헐버트 박사는 또 영문 월간지에 한글의 우수성을 알리면서 띄어쓰기와 점찍기의 필요성을 강조하는 글을... 올해는 영국과 미국, 일본 등지에서 수집한 자료와 논문 57편을 번역해 묶은 두툼한 책 ''헐버트 조선의 혼을...
  • [청춘리포트] 고3 날다
  • 한국에서 사랑받는 프랑스 작가 베르나르 베르베르부터 청계천 헌책방 사장까지 다양한 사람들의 인터뷰를 한글과 영문으로 전했다. 영문 번역, 영상 촬영 등은 친구들의 도움을 받았다. 두 달간 페이지 구독자가...
  • 가부장적 세계관에 도전하는 ‘마더피스 타로’
  • 그러나 지금까지는 정식 출간된 한글판이 없었다. 반가운 마음에 공동 번역자인 백윤영미, 장이정규 씨를... 영문판보다 좋은 재질로 만들어서 카드를 섞거나 펼칠 때 수월하다. 한국인 손엔 좀 컸던 카드 크기도 0.5cm...
  • 국감 전방위 ''미르'' 공방…檢, 수사 착수
  • 영문본에는 미르재단이 ''사업 주체들 중 하나''라고 돼 있지만 한글본에는 ''주요 주체'' 라고 돼 있습니다. 안규백 "미르 밀어주기인지 청와대 지시인지" 박상우 / LH공사 사장 "번역상 실수 입니다. " 정무위원회...
  • ''사칭? 세컨드 계정?'' 정유라 명의 페북에 30일 올라온 글
  • kr 이번에 발견된 ''정유라'' 페이스북 페이지는 한글 명의인데다, 허술한 영어 문장 등 사칭 계정일 가능성도 제기되고 있다. 해당 페이지에 게재된 영문글과 번역문이다. This big issue, It''s...
뉴스 브리핑